Какие аквапарки России
стоит посетить?



Как провести
медовый месяц?



Какие достоинства
и недостатки
у автобусного тура?



Префектура Ямагата

Эта префектура - еще один типичный представитель Ура Ниппон. Она и в годы мощного экономического рывка, переживавшегося Японией, оставалась тихой сельскохозяйственной провинцией. Из окна поезда, пересекающего просторы Ямагаты. видны бесконечные склоны гор. заросшие желто-золотым сафлором (из его семян получают пищевое и техническое масло), рисовые поля, ступеньками поднимающиеся вверх по речным долинам, и леса, леса...

Префектуральный центр - город Ямагата - имеет довольно большую историю. Вытеснение отсюда аборигенов-айнов началось еще в годы периода Хэйан (794- 1185). Очищенная от воинственных племен территория была включена в состав провинции Дэва как один из доменов мощной семьи Осю-Фудзивара. Но в конце XII века ослабленный постоянными и неудачными для него междоусобицами клан распался, а его земли перешли во владение Кама-курского сёгуната. После целой череды феодальных перетасовок на этом месте в XIV веке обосновался клан Мидзуно. В Ямагате был построен их родовой замок, вокруг которого стали формироваться жилые кварталы. Вскоре призамковый городок стал играть роль важной почтовой станции на перекрестке дорог, став узелком на сети, стягивающей район Тохоку в единое целое. Но славу ему принес не замок Мидзуно и даже не весьма популярный в Тохоку праздник Ханагаса (Цветочная шляпа), отмечаемый в Ямагате ежегодно с 5 по 7 августа и посвященный уборке урожая сафлора.



Настоящей своей славой Ямагата обязана буддийскому комплексу Риссякудзи. более известному как Ямадэра (Горный храм), принадлежащему религиозной секте Тэндай сю. у которой и поныне в стране есть около 3 млн. сторонников.

Добираться туда одновременно и очень легко, и трудно. Поезд, идущий на северо-восток от Ямагаты. за 15 минут достигнет станции Ямадэра. Но далее придется вскарабкиваться по лестнице, насчитывающей 1100 ступеней! Всего в комплексе около ДО зданий, наиболее интересное из них - Компонтюдо. построенное еще в XIV веке. Но оно. если можно так выразиться, «новодел», так как было возведено в 1356 году на месте старого храма, заложенного известным японским проповедником буддизма Дзикаку Дайси. Этот именитый монах еще в 860 году стал вырубать в горе площадку под строительство храма, способного если не затмить, то разделить славу с основным храмом секты на горе Хиэй. возвышающейся над Киото. Как бы то ни было, в Компонтюдо хранятся деревянные изображения буддийских святых, вырезанные из дерева в XII веке, и горит поистине вечное «Пламя веры», зажженное монахами еще тысячелетие назад.

Дополнительную известность Ямадэре принес и отблеск славы выдающегося японского поэта Мацуо Басё. посетившего эти места в ходе своих путешествий по стране. В ознаменование этого события у подножия священной горы воздвигнуто скульптурное изображение поэта и его ученика.

Несопоставимой по своему историческому значению, но тем не менее интересной достопримечательностью окрестностей города Ямагата является Музей сафлора. Дом, где расположился музей, некогда принадлежал богатому купцу, сделавшему состояние на торговле сафлоровым маслом. Издавна оно считалось незаменимым красителем для тканей, использовалось красотками в качестве румян, употреблялось в медицине. И поныне масло из этого цветка входит в состав маргарина, мыла, растительных красок. Но в годы Средневековья сафлоровое масло ценилось столь высоко, что купцу, происходившему из «подлого сословия», было разрешено, словно самураю, построить укрепленную усадьбу и даровано право на ношение оружия. В музее представлена достаточно обширная и любопытная экспозиция об истории выращивания этого растения, завезенного в Японию из Китая 1700 лет назад, о методах его переработки и применения.

Познавательным и достаточно развлекательным может быть тур в Хирасимидзу - некогда деревню, а ныне маленький квартал гончаров в городских пределах Ямагаты. Древние мастерские работают и поныне. Здесь можно не только ознакомиться с особенностями гончарного производства и приобрести соответствующие сувениры, но и попытаться своими руками что-то сделать из обожженной глины.



Все дороги в префектуре рано или поздно приводят к реке Могамигава. прихотливой дугой рассекающей всю префектуру Ямагата с юга на север: на прилегающих к ее берегам долинах сконцентрировано население и производство. Само путешествие по этой реке доставляет огромное удовольствие. Пейзажи по обоим берегам меняются, словно декорации в театре, — от горных ущелий, по которым грохочет взбесившаяся вода, до широких равнин, разбитых под рисовые чеки. Череда сезонов столь же радикально сказывается на восприятии окружающего. Зелень лесов осенью сменяется жарким костром кленовых листьев, а затем все видимое по обе стороны реки выбеливает снег. И в это время плавание по стынущей воде не менее прекрасно, ведь на закрытых палубах прогулочных пароходов устанавливают традиционные японские котацу — низкие столы, покрытые ватными одеялами. Включается электрообогреватель, прикрепленный к нижней поверхности стола, и ноги оказываются в приятном тепле. Легкие закуски и подогретое санэ — что еще нужно для комфорта путешествующих....

Тур по реке лучше всего начать с пристани Фурукути, до которой из префектурального центра можно легко и быстро добраться поездом. Отсюда вниз по реке регулярно уходят прогулочные пароходы и лодки, следующие до порта Сака-та. расположенного на побережье Японского моря. Удовольствие от поездки не исчерпывается разглядыванием прихотливых пейзажей, своеобразие которым придают многочисленные водопады, низвергающиеся в реку с окружающих скал. Весь час. на который рассчитано плавание до Сакаты. лодочники развлекают пассажиров песнями фуна уто, которые чем-то напоминают венецианские баркаролы. Протяжные и мелодичные, они создают чуть меланхолическое настроение у путешественников. Романтичность поездке добавляют стаи лебедей и уток, плавающих по реке. Они прилетают сюда в октябре из Сибири. По подсчетам местных натуралистов, на Могамигаве зимуют около 6800 белых лебедей и гораздо большее число уток и прочих водоплавающих.

Порт Саката. построенный при впадении в море судоходной Могамигавы. издавна служил основными воротами префектуры. Отсюда уходили корабли с местным рисом, сафлором, бобами, поделками из лака. А из столицы сюда доставляли предметы культуры и роскоши для местной знати. Недаром в культурной жизни сегодняшней Сакаты все еще можно приметить черточки, свойственные великолепному Киото. Так, в Сакате очень популярны представления майко - учениц гейш. По предварительным заказам они развлекают посетителей ресторанов игрой на сямисэне. песнями и танцами. Даже в местном говоре ощущается влияние киотоского диалекта.

Жители Сакаты гордятся своим торговым прошлым. Здесь бережно сохраняют как памятники истории и культуры огромные рисовые склады, построенные более века назад. Тогда все торговые операции с рисом контролировал богатейший купеческий клан Хонма. В Сакате сохранились многие памятные места, связанные с этой семьей. В городе существует Музей искусств Хонма, в котором хранится богатейшая коллекция редких книг, рисунков, оружия, скульптур, изделий из фарфора, шелка. Когда-то в этом здании, построенном 180 лет назад, размещалась летняя резиденция купеческой семьи. Загородная вилла Хонма. построенная в конце XVIII века, известна своим классическим садом. Гордостью города является и дворец Кю Хонма кэ Хонтэй. Он был построен по приказу даймё Сакаи на средства семьи Хонма для того, чтобы принимать там приезжавших из столицы чиновников. Формально дворец находился в собственности Хонма, но сословные ограничения, свойственные для феодальной Японии, категорически запрещали представителям низших сословий — крестьянам, ремесленникам, купцам - пользоваться роскошью. Поэтому для приезжающих гостей были построены великолепные апартаменты, а сами хозяева вынуждены были ютиться в крохотных чуланчиках при дворце.

Южнее, посреди плодородной долины Сёнаи, существует городок, который формировался параллельно с Сакатой. но носил и носит принципиально иной характер. Цуруока (Журавлиный холм) был выбран местом для строительства замка, где поселился княжеский клан Сакаи. Соответственно, город стал административным центром долины Сёнаи. Цуруока во многом повторил судьбу замковых городков Японии. Пережив годы расцвета и богатства, он постепенно впал в забвение. На месте рухнувших стен замка Цуруока-дзё теперь разбит городской парк, ранней весной притягивающий тысячи горожан полюбоваться цветущей сакурой. В парке, как водится в таких городках, открыт музей, экспозиция которого повествует о днях процветания даймё Сакаи. Здание музея некогда служило резиденцией князей Сакаи. Особенностью данного музея является интересная коллекция дорожных сундуков фунодансу. изготовлением которых славились местные ремесленники.



Цуруока считается основными воротами в природно-религиозный заповедник Дэва сандзан. Он охватывает близлежащие горы Хагуросан. Гассан и Юдоносан, входящие в горный массив Дэва. Еще в VII веке в Японии образовалась религиозная секта Сюгэндо сю, соединившая в своем учении некоторые постулаты как буддизма, так и синтоизма. Монахи этой секты обожествляют горы, превращая в своем воображении их вершины в места обитания богов. Именно три горы Дэва\Дэва сандзаны и были выбраны ими для поклонения. Исповедовавшие эту религию монахи называли себя ямабуси («живущие в горах»). В горных хижинах они практиковали отшельничество и аскезу, стремясь за счет умерщвления и истязания плоти обрести чудодейственную силу. Суровая закалка и тайные методы воспитания укрепляли дух и тело монахов, позволяя им взбираться по лестнице, ступенями которой служат обоюдоострые мечи, или ходить по раскаленным углям.

Передаваемые от учителя к ученику мистические секреты позволяли ямабуси не только заниматься изгнанием бесов, но и довольно успешно врачевать местных крестьян. Ямабуси и поныне пользуются славой непревзойденных целителей. Секта с готовностью откликается на просьбы желающих ознакомиться с жизнью и учением горных отшельников, для чего регулярно в июле-августе проводит на территории Дэва сандзан трехдневные платные ''сборы» для туристов и пилигримов.